Haftarah of Shekalim
Melachim II 12 : 1 - 17
This
Haftarah tells the story of how King Yehoash raised funds for the renovation
and restoration of the Temple, which by then was over one hundred years old.
Yehoash has some of the most exciting back-story in all of Tanach, explaining why
he was only seven years old when he became king, as the first verse tells us,
and why it was so important to him to restore the Temple.
Two
generations earlier, Yehoram, king of Yehudah, attempted to unite the southern kingdom
of Yehudah with the northern kingdom of Israel by marrying the princess of
Israel, Atalya. Atalya was the daughter of the evil Queen Jezebel and King Achav.
A generation later, the dynasty of Achav was overthrown; the new king of Israel
executed all descendants of Achav and Jezebel. This included Yehoram and
Atalya's son, King Achaziah of Yehudah, who was visiting his cousin in Israel
at the time. Atalya, upon learning that her son and her father's entire family
had been murdered, decided to avenge them by murdering the royal family of Yehudah,
all the descendants of David's lineage, not sparing even her own grandchildren.
Everyone
thought that the line of King David had been extinguished. Atalya, Jezebel's
daughter, ruled as queen of Yehudah.
But all
was not lost: one little baby, Achaziah's son Yehoash, had been saved from the
slaughter by his aunt, the princess Yehosheva. She took him to Yehoyada, the
Cohen Gadol (High Priest), who raised him in complete secrecy, in the Temple
itself. When Yehoash was seven years old,
Yehoyada announced the prince's existence to the noblemen of Yehudah, and they
staged a successful coup against Atalya.
That is
how Yehoash became king at the age of seven, why Yehoyada is his father figure,
and why it was important to him to raise
money for the renovation of the Temple, "Beit-Hashem", where he had
spent his early childhood.
Money
plays a major role in this Haftarah, which you can see from the repetition of the
word "silver"
in the text. We learn that even a king of Yehudah of the dynasty of King David
himself, raising money for the upkeep of the Holy Temple, is not spared the
difficulties of fundraising.
The
Haftarah introduces Yehoash, who followed his mentor Yehoyada in serving Hashem,
with the minor failing common to almost all other kings of Yehudah of not enforcing
the exclusivity of worship in the Temple.
1) Yehoash was
seven years old when he became king. |
(א) בֶּן
שֶׁבַע
שָׁנִים
יְהוֹאָשׁ
בְּמַלְכוֹ:
פ |
2) Yehoash
became king in the seventh year of Yehu, and for forty
years he ruled in
Yerushalaim. His mother's
name was Tzviah of Be'er
Sheva. |
(ב)
בִּשְׁנַת
שֶׁבַע
לְיֵהוּא
מָלַךְ
יְהוֹאָשׁ וְאַרְבָּעִים
שָׁנָה מָלַךְ
בִּירוּשָׁלִָם
וְשֵׁם
אִמּוֹ צִבְיָה
מִבְּאֵר
שָׁבָע: |
3) Yehoash did
the right thing in Hashem's eyes his entire life, as he was
instructed by Yehoyada the
Cohen. |
(ג)
וַיַּעַשׂ
יְהוֹאָשׁ
הַיָּשָׁר
בְּעֵינֵי ה'
כָּל יָמָיו אֲשֶׁר
הוֹרָהוּ יְהוֹיָדָע
הַכֹּהֵן: |
4) Only the
private altars were not removed; the people would
still sacrifice and burn incense on altars. |
(ד) רַק
הַבָּמוֹת
לֹא סָרוּ עוֹד
הָעָם
מְזַבְּחִים
וּמְקַטְּרִים
בַּבָּמוֹת: |
Yehoash instructs the Cohanim, the priests, to raise funds for ongoing repairs of Beit-Hashem. Since Cohanim, like Leviim, had no independent means, they relied on wealthy donors to support them. Yehoash asks them to approach their donors for additional funds, and then to use that money for the necessary repairs. This did not work. The Cohanim clearly felt that whatever money came in from their sources should be given to them; the repairs could wait.
5) Yehoash said
to the Cohanim: All the
dedicated silver that is brought
to Beit-Hashem, the census silver, the silver of
people pledging their worth, all the silver
that a person might feel like donating to Beit-Hashem. |
(ה)
וַיֹּאמֶר
יְהוֹאָשׁ
אֶל
הַכֹּהֲנִים
כֹּל כֶּסֶף
הַקֳּדָשִׁים
אֲשֶׁר
יוּבָא בֵית
ה' כֶּסֶף
עוֹבֵר אִישׁ כֶּסֶף
נַפְשׁוֹת
עֶרְכּוּ כָּל כֶּסֶף
אֲשֶׁר
יַעֲלֶה עַל
לֶב אִישׁ לְהָבִיא
בֵּית ה': |
6) The Cohanim
should collect, from all their
acquaintances; and they will
repair the breaches in the House, everywhere they
might find a breach. |
(ו)
יִקְחוּ
לָהֶם
הַכֹּהֲנִים
אִישׁ
מֵאֵת
מַכָּרוֹ וְהֵם
יְחַזְּקוּ
אֶת בֶּדֶק
הַבַּיִת לְכֹל
אֲשֶׁר
יִמָּצֵא
שָׁם בָּדֶק:
פ |
7) It was the
twenty-third year of Yehoash's rule, the Cohanim had
not made repairs. |
(ז)
וַיְהִי
בִּשְׁנַת
עֶשְׂרִים
וְשָׁלֹשׁ שָׁנָה
לַמֶּלֶךְ
יְהוֹאָשׁ לֹא
חִזְּקוּ
הַכֹּהֲנִים
אֶת בֶּדֶק
הַבָּיִת: |
King Yehoash devises a new plan: all of the money that
the Cohanim collect through donations should go straight for repairs. That also
did not work. The Cohanim had no incentive to collect donations that they would
not get to keep.
8) King Yehoash
called Yehoyada the Cohen and the Cohanim. He said to them, "Why aren't
you repairing the House? Now, don't
collect silver from your acquaintances, but rather put
it into the repair fund." |
(ח)
וַיִּקְרָא
הַמֶּלֶךְ
יְהוֹאָשׁ
לִיהוֹיָדָע
הַכֹּהֵן
וְלַכֹּהֲנִים
וַיֹּאמֶר
אֲלֵהֶם מַדּוּעַ
אֵינְכֶם
מְחַזְּקִים
אֶת בֶּדֶק
הַבָּיִת וְעַתָּה
אַל
תִּקְחוּ כֶסֶף
מֵאֵת
מַכָּרֵיכֶם
כִּי
לְבֶדֶק
הַבַּיִת
תִּתְּנֻהוּ: |
9) The Cohanim
preferred not to collect silver
from the people, and not to repair
the House. |
(ט)
וַיֵּאֹתוּ
הַכֹּהֲנִים
לְבִלְתִּי
קְחַת כֶּסֶף
מֵאֵת הָעָם וּלְבִלְתִּי
חַזֵּק אֶת
בֶּדֶק
הַבָּיִת: |
Finally, Yehoyada himself came up with a solution: a
Tzedaka box, a "pushke". People who wished to donate for this cause
could do so directly. The money was be collected and counted on a regular
basis, and then used to pay the craftsmen - carpenters, builders, and
stonemasons - who finally began to repair the old building.
10) Yehoyada the
Cohen took one box, and cut a hole
in its door; he placed it
near the altar on the right as people would
come into Beit-Hashem, and the Cohanim
who were gate-keepers put into it all the silver
that was brought to Beit-Hashem. |
(י)
וַיִּקַּח
יְהוֹיָדָע
הַכֹּהֵן
אֲרוֹן אֶחָד
וַיִּקֹּב
חֹר
בְּדַלְתּוֹ
וַיִּתֵּן
אֹתוֹ אֵצֶל
הַמִּזְבֵּחַ
מִיָּמִין בְּבוֹא
אִישׁ בֵּית
ה' וְנָתְנוּ
שָׁמָּה
הַכֹּהֲנִים
שֹׁמְרֵי הַסַּף
אֶת כָּל
הַכֶּסֶף
הַמּוּבָא בֵית
ה': |
11) When they
would see that there is a
lot of silver in the box; the king's
accountant and the Cohen Gadol would go up, they would sort
and count the silver found
in Beit-Hashem. |
(יא)
וַיְהִי
כִּרְאוֹתָם
כִּי רַב
הַכֶּסֶף
בָּאָרוֹן וַיַּעַל
סֹפֵר
הַמֶּלֶךְ
וְהַכֹּהֵן
הַגָּדוֹל וַיָּצֻרוּ
וַיִּמְנוּ אֶת הַכֶּסֶף
הַנִּמְצָא בֵית
ה': |
12) They gave
the coined silver into the hands
of the contractors who were
assigned to Beit-Hashem. They allocated
it to the carpenters and builders who were fixing Beit-Hashem. |
(יב)
וְנָתְנוּ
אֶת הַכֶּסֶף
הַמְתֻכָּן עַל
יְדֵי
עֹשֵׂי
הַמְּלָאכָה הַמֻּפְקָדִים
בֵּית ה' וַיּוֹצִיאֻהוּ
לְחָרָשֵׁי
הָעֵץ
וְלַבֹּנִים
הָעֹשִׂים
בֵּית ה': |
13) And to the
builders and stone-hewers, and for buying
wood and stone, to repair Beit-Hashem, and for all
expenses need to repair the House. |
(יג)
וְלַגֹּדְרִים
וּלְחֹצְבֵי
הָאֶבֶן וְלִקְנוֹת
עֵצִים
וְאַבְנֵי
מַחְצֵב לְחַזֵּק
אֶת בֶּדֶק בֵּית
ה' וּלְכֹל
אֲשֶׁר
יֵצֵא עַל
הַבַּיִת
לְחַזְקָה: |
The money was dedicated for repairs, and therefore it was
not used for any other purpose, not even for other uses in the Temple. The
people in charge of the money were trustworthy, and were treated as such.
Meanwhile, the Cohanim continued to receive the money that had been earmarked
for their support.
14) But they
wouldn't make for Beit-Hashem silver cups,
utensils, forks, trumpets, or any other
gold or silver utensil from the silver
that was brought to Beit-Hashem. |
(יד) אַךְ
לֹא
יֵעָשֶׂה בֵּית
ה' סִפּוֹת כֶּסֶף
מְזַמְּרוֹת
מִזְרָקוֹת
חֲצֹצְרוֹת כָּל
כְּלִי
זָהָב
וּכְלִי כָסֶף
מִן הַכֶּסֶף
הַמּוּבָא בֵית
ה': |
15) They only
gave it to the contractors, and repaired Beit-Hashem
with it. |
(טו) כִּי
לְעֹשֵׂי
הַמְּלָאכָה
יִתְּנֻהוּ וְחִזְּקוּ
בוֹ אֶת בֵּית
ה': |
16) And they did
not audit the men who were given
charge of the silver to give to the craftsmen, for they were
working on the basis of trust. |
(טז) וְלֹא
יְחַשְּׁבוּ
אֶת
הָאֲנָשִׁים
אֲשֶׁר
יִתְּנוּ
אֶת הַכֶּסֶף
עַל יָדָם לָתֵת לְעֹשֵׂי
הַמְּלָאכָה
כִּי
בֶאֱמֻנָה
הֵם עֹשִׂים: |
17)The silver of
guilt offerings and the silver of sin offerings was not brought
to Beit-Hashem; it went to the
Cohanim. |
(יז) כֶּסֶף
אָשָׁם וְכֶסֶף
חַטָּאוֹת לֹא
יוּבָא בֵּית
ה' לַכֹּהֲנִים
יִהְיוּ: פ |
Copyright © Kira Sirote
In memory of my father,
Peter Rozenberg, z"l
לעילוי
נשמת אבי מורי
פנחס בן נתן
נטע ז''ל