Monthly Archives: October 2013

Yeshayahu

Yeshayahu ben Amotz (~700 BCE) was the court prophet in the Kingdom of Yehudah during the reigns of Uziahu, Yotam, Ahaz, and Hezkiyahu. The destruction of the northern kingdom of Israel by Sanheriv took place during his lifetime; the destruction of Yehudah and Yerushalaim would happen about 150 years after his death. Part of his task as the prophet to the kings was to give perspective to current events: he warned Ahaz against undue panic in the face of the alliance of Israel and Aram (Haftarah of Yitro); conversely, he warned Hizkiyahu against undue complacency in the face of Ashur. He also addressed himself to the behavior and attitudes of the Jewish People of his time – warning against overemphasis on external forms of piety, against miscarriage of justice and abuse of power (Haftarah of Shabbat Chazon).

But what he is most known for, the source of numerous Haftarot, is “Pirkei Nechama” (Chapters of Comfort), the 20-odd chapters at the end of the Book of Yeshayahu. In them, the tone and the audience changes radically. He no longer relates to current events in the Kingdom of Yehudah, nor prepares his contemporaries for upcoming political or social challenges. Instead, Yeshayahu addresses a Jerusalem that is bereft, a Jewish People in crisis, and he gives hope and comfort. His vision was of a future of justice and peace, of universal knowledge of G-d, of an Israel that is respected and honored for our moral and ethical contributions. This vision has sustained countless generations of Jews.

In order to be truly healing, to give real hope, words of comfort must address specific problems, real fears, anxieties, and dilemmas. Yeshayhu’s words of comfort are not platitudes, nor generalities; part of our task in understanding them will be figuring out which specific wounds they are attempting to heal.

Yeshayahu is the Shakespeare of the Tanach. His language and his imagery are beautiful, but archaic. His references may have been evocative in his generation, but are obscure to ours. Yet, if one puts in the effort to decipher and understand, one is richly rewarded.

Unlike Shakespeare, Yeshayahu’s message does not come from a human mind, but from the Divine. It is prophecy, and it speaks not only of the experience of his generation, but of ours as well. The prophecies of comfort in particular were directed to all the centuries of Jewish history, including, and especially, our own. When our great-grandparents read, “Zion, expand your tents, to the right and to the left you will burst out”, it was a dream, a vision. To us, sitting in traffic on the road to Jerusalem, overlooking the crowded hills of Mevaseret and Ramot, it is reality.

May we live to see every word of Yeshayahu’s vision of our future come to pass, speedily and in our days.

Second Isaiah – the Controversy

The shift in Yeshayahu’s tone between the first and second part of the book is quite drastic. Whereas in the first part, he addressed himself to specific issues and current events, in the second, he shows no interest in them whatsoever. It is almost as if a different person were writing. There is also the problem of a particular verse (45:5), where the king Cyrus is mentioned by name, referring to events that had not yet happened in Yeshayahu’s lifetime. This has led certain academics to decide that there was, simply, a different prophet, a later one, who emulated Yeshayahu’s style, and his prophecies were placed into the same scroll.

This theory has always reminded me of the famous ‘schoolboy blunder’, “The Iliad was not written by Homer, but by another man of the same name.”

What difference does it make to me if the brilliant, touching, inspiring words that I’m reading were written by Yeshayahu, or by another prophet, just like Yeshayahu, that I identify with Yeshayahu?

But aside from that, the following is a theory that R’ Yaakov Meidan presented at the Y’mei Iyun b’Tanach at Michlelet Herzog, in 2012, that I find quite compelling.

Yeshayahu is listed (Yeshayahu 1:1) as having prophesied during the reign of Uziahu, Yotam, Ahaz, and Hezkiyahu. He outlived Hezkiyahu, yet the next king, Menashe, is not mentioned in this list. Menashe instituted a radical religious / cultural reform, against the Torah, against serving Hashem, toward assimilation into local cultures and religions – including sacrificing children to Molech. His reign was tyrannical, and lasted for 55 years. It was the point of no return of the Kingdom of Yehudah; even though later kings attempted to restore the Torah and turn to Hashem, their efforts were ineffective in overcoming Menashe’s lasting influence.

Yeshayahu may still have been alive, but he was not the court prophet of Menashe. Quite the opposite: in order to complete the overthrow of his father’s regime, Menashe would have needed to eliminate his mentor, the symbol of the service of Hashem. From the moment Menashe ascended the throne, Yeshayahu’s life was in danger. Indeed, according to the Talmud (Yevamot 49b), Menashe ultimately executed Yeshayahu.

If the “Chapters of Comfort” were written while Yeshayahu was in hiding from Menashe, it would explain their change in tone. Current events no longer mattered, the perspective that Yeshayahu represented was neither asked for nor wanted. The near future no longer mattered; the destruction of Yerushalaim was inevitable. Persecution and humiliation, and hope for the very distant future – those were the themes of the prophecy that Yeshayahu received and transmitted to us from the twilight of his life.

Copyright © Kira Sirote 
In memory of my father, Peter Rozenberg, z”l
לעילוי נשמת אבי מורי פנחס בן נתן נטע ז”ל 

2 Comments

Filed under Neviim (prophets)

Lech Lecha: The Dawn

In the Haftarah of Lech Lecha, Yeshayahu describes a historical figure who represents G-d’s involvement in the history of mankind.

מִי הֵעִיר מִמִּזְרָח ,צֶדֶק יִקְרָאֵהוּ לְרַגְלוֹ,
יִתֵּן לְפָנָיו גּוֹיִם וּמְלָכִים יַרְדְּ יִתֵּן כֶּעָפָר חַרְבּוֹ כְּקַשׁ נִדָּף קַשְׁתּוֹ:
Who arose from the East? Justice follows in his footsteps.
Nations were given over to him, and kings subdued. His sword turns all to dust, to driven straw, his bow. (Yeshayahu 41:2)

The Haftarah asks, “Who arose from the East?” According to the Midrash (Breishit Rabba 43:3), the answer is Avraham. As we read in Parshat Lech Lecha, G-d roused Avraham to leave his home in the East, and to leave his pagan heritage. Wherever he would go, he would advocate justice and truth, influencing people to leave false idols and serve the Creator.
This verse is used by many Midrashim to refer to Avraham, and by juxtaposing it with other verses, they derive different aspects of his impact on the world.

ױאמר הקדוש ברוך הוא עד מתי יהא העולם מתנהג באפילה תבא האורה, ויאמר אלהים יהי אור זה אברהם הה”ד (ישעיה מא) מי העיר ממזרח צדק וגו’ אל תקרא העיר אלא האיר
G-d said: “How long will the world be shrouded in darkness, how long till the light comes? “And G-d said, let there be light”: this is Avraham, for it says “Who arose from the East with justice”, don’t read it as “arose” (העיר), but rather as “illuminated” (האיר). (Breishit Rabba 2:3)

This Midrash claims that the world before Avraham was darkness and the light of Creation became visible only once Avraham appeared. What did Avrharam do that warrants making him the symbol of G-d’s light?
The “darkness” that the Midrash refers to is idolatry. But what makes it so terrible? Why does the Torah focus all its resources on wiping it out? What difference does it really make what people believe?
According to the Torah, it is not possible for polytheistic pagans to build a society of justice and kindness.

First of all, polytheism is a lie. There is no such thing as a “god of rain” or a “god of war” or a “goddess of fertility”, or a “goddess of lost objects”. G-d alone created the world. He alone controls it.

Nevertheless, people can believe all kinds of things that aren’t true, and that is not necessarily destructive. What happens, though, when there is a “god of life” and a “god of death”, is that you begin to see the world as a function of the struggle between them. The simplest explanation for the tension between life and death, between good and evil, is that they are governed by conflicting forces and the “god of good” and the “god of evil” are locked in battle. If there is a “god of evil”, than one needs to placate that evil in order to survive. What some these societies chose to do to placate their evil gods is the stuff of nightmares.
Placating the “god of good” is also not morally neutral. If you relate to your god by through the gifts you give it, quid pro quo, then the greater the gift, the greater the power you have over your god. This creates a society where giving is only valued for the power it earns, and kindness and mercy have no value at all. Not only did paganism fail to promote morality, but it undermined the basic morality that is innate to human beings.

Avraham is often called the father of monotheism; not only the Jewish People, but all the billions who follow Christianity and Islam trace the origin of their religion to him. However, the Torah clearly says that Avraham was not the first monotheist. Adam knew the Creator, Noach did not worship anyone other than Hashem. If we trace the arithmetic of the “begats” in Breishit, we’ll find that when Avraham was born, Noach was still alive. Moreover, in Parsha Lech Lecha itself, Avraham is granted an audience by Malkitzedek, King of Shalem, who is introduced as “the priest of the G-d Above”. There were plenty of people in Avraham’s generation who were aware that polytheism is a lie. So what made Avraham different? How was it that he brought light, while the others did not?

Not only did Avraham reject paganism, risking his life to protest it publicly, but, as we read in Parshat Lech Lecha, Avraham spent his life going from place to place “calling in the name of Hashem.” Unlike Noach, who kept his monotheistic religion to himself, Avraham told everyone willing to listen that there is a single Creator Who cannot be manipulated or placated, Who cares equally about all His creatures, Who is the source of justice and kindness and that such actions matter to Him. Avraham showed the world that worshipping G-d is a path toward greater morality and a more just society. This is the light that Avraham brought into a world of darkness.

There is another Midrash on the same verse from the Haftarah:

אמר רב: איתן האזרחי זה הוא אברהם, כתיב הכא: איתן האזרחי, וכתיב התם מי העיר ממזרח
Rav said: Eitan HaEzrachi is Avraham. Here it says “Eitan HaEzrachi”, there it says “Who arose from the East (Mizrach)” (Bava Batra 15a)

Avraham’s essential trait is that of “eitan”, fortitude, the ability to stand firm for your beliefs. In this Midrash, they derive an additional property to describe Avraham: “Zerach” (אזרחי, מזרח), dawn. Avraham was the dawn of a new era of human history, the dawn of the light of truth, justice and kindness that ultimately spread throughout the world.

Copyright © Kira Sirote
In memory of my parents, Peter & Nella Rozenberg, z”l
לעילוי נשמת אבי מורי פנחס בן נתן נטע ואמי מורתי חנה בת זעליג ז”ל

Also dedicated to my son, Yair Eitan, who is named after his great-great-grandfather Avraham, and to my nephew, Nadiv Yair, named after a different Avraham, whose Bar Mitzvah Parsha is Lech Lecha.

Leave a Comment

Filed under Lech Lecha, Sefer Breishit

Lech Lecha: Fear and Courage

I had hoped to have this ready by Shabbat, but it did not work out.

Leaving it in as a placeholder for next year. Meanwhile, take a look at these facts:

The phrase, “al tira” (do not fear), appears 3 times in the Haftarah, in short succession (verses 10, 13, 14).

In all of Sefer Breishit, it appears 3 times only. Once for Avraham (that is a connection to the Haftarah), once for Yitzchak, and once for Yaakov.

The rest of this post, when it is written, will explain why the popular song / motto “מי שמאמין לא מפחד” (whoever is a believer is not afraid) is not supported by the Torah at all. We might even say, “Whoever is a believer is afraid. Very afraid. So much so that G-d has to reassure him.”

What are they afraid about? Esp. Avraham, who is told “do not fear” immediate after his battle with the 4 kings?

More to come…

Leave a Comment

Filed under Lech Lecha, Sefer Breishit

Shabbat Rosh Chodesh

The Haftarah of Shabbat Rosh Chodesh is read whenever Rosh Chodesh falls out on Shabbat, and overrides any other Haftarah. The only exception is Shabbat Shekalim and HaChodesh, which are tied to Rosh Chodesh Adar and Nissan, respectively.

It is not an easy Haftarah; it contains some very powerful imagery, both of comfort and of fear.

Linear annotated translation of the Haftarah of Shabbat Rosh Chodesh

The obvious connection is the repetition of the words “Shabbat” and “Chodesh”. Understanding why Shabbat and Chodesh are mentioned, and what they have to do with the general theme of Geula (redemption), now that is not obvious at all.

3 Comments

Filed under Shabbat Rosh Chodesh, Special Shabbatot

Waters of Noach

The Haftarah of Noach says:

מֵי נֹחַ זֹאת לִי
אֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתִּי מֵעֲבֹר מֵי נֹחַ עוֹד עַל הָאָרֶץ
כֵּן נִשְׁבַּעְתִּי מִקְּצֹף עָלַיִךְ וּמִגְּעָר בָּךְ:
For it is like the Waters of Noach to Me,
as I swore not to let the Waters of Noach pass over the land,
so too I have sworn not to be angry at you, nor to chastise you. (Yeshayahu 54:9)

When it comes to finding the connection between the Parsha and the Haftarah, it doesn’t get clearer than this. Noach is mentioned explicitly. By what is his relevance here?

Of all the promises G-d ever made, why was the promise to Noach chosen for this prophecy of comfort to Jerusalem? Why not the promise to Avraham, “I will give this land to your descendents” (Br’ 16:18)? Why not the promise to Moshe, “Hashem will bring you to the land of your ancestors, and give you more goodness even than your ancestors” (Dev 30:5)?

The Haftarah is meant to reassure and comfort the Jewish People. In order to be truly healing, words of comfort must address specific problems, must allay specific fears and anxieties. It is not enough to hear that “soon Moshiach will come”, or “everything that G-d does is for the good”. Yeshayahu, whose book the Talmud calls “purely comfort” , does not attempt to soothe us with platitudes and generalities. Part of our task in understanding Yeshayahu is figuring out which wounds, which traumas of Jewish History, his words of comfort are meant to heal.

If G-d’s words of comfort, the answer to an aching question is, “Don’t worry, it won’t happen again”, then the question must have been: “How do we know that there won’t be another rejection, another exile?”

How do we know that when G-d looks at the society that we have built in Jerusalem, at the problems that we have not solved and the new ones that we have created, what reason do we have to believe that He will not destroy it all again?

In that case, G-d’s promise to Noach is very relevant indeed:

(יד) וְהָיָה בְּעַנְנִי עָנָן עַל הָאָרֶץ
וְנִרְאֲתָה הַקֶּשֶׁת בֶּעָנָן:
(טו) וְזָכַרְתִּי אֶת בְּרִיתִי אֲשֶׁר בֵּינִי וּבֵינֵיכֶם וּבֵין כָּל נֶפֶשׁ חַיָּה בְּכָל בָּשָׂר
וְלֹא יִהְיֶה עוֹד הַמַּיִם לְמַבּוּל לְשַׁחֵת כָּל בָּשָׂר:

14) In My cloud, there will be a cloud upon the earth,
and the rainbow will be visible in the cloud.
15) And I will remember My covenant that is between Me and you,
and all living beings of flesh,
and there no longer be water in a flood to destroy all flesh. (Breishit 9)

G-d swore not to let a flood destroy the Earth ever again. Unlike the other covenants mentioned above, this covenant is not about what G-d would do, it’s about what G-d would not do: He would not destroy the world by flood, even if the world deserves it.

In the Haftarah of Noach, G-d refers to the promise that He made to Noach. He reassures us that just as He has kept that promise, and has not destroyed the world again by flood, He will keep this new promise to Jerusalem, and will not reject us again. Not even if we deserve it.


Copyright © Kira Sirote
In memory of my father, Peter Rozenberg, z”l
לעילוי נשמת אבי מורי פנחס בן נתן נטע ז”ל

1 Comment

Filed under Noach, Sefer Breishit

Noach

The Haftarah of Noach is taken from Yeshayahu . This chapter makes up the Haftarot for two of the Sheva d’Nechemta, the Haftarot of Comfort read after Tisha B’Av: #3, Re’eh and #5, Ki Teitzei.

Linear annotated translation of the Haftarah of Noach

Noach is explicitly mentioned in the Haftarah, making it a natural choice. But what is his relevance to comforting Jerusalem?

Leave a Comment

Filed under Noach, Sefer Breishit