Category Archives: Sheva de’Nechemta

Eikev – Impossible Hope

In the second of the series of seven Haftarot of Consolation, the Haftarah of Eikev begins by airing a specific fear of the Jewish People:

וַתֹּאמֶר צִיּוֹן עֲזָבַנִי ה’
Tzion said, “Hashem has abandoned me (Yeshayahu 49:14)

The Jewish People feel that the endless exile and the desolation of the Land of Israel is a clear sign that G-d no longer cares about them. In order to give them faith and hope that they will resettle and rebuild Jerusalem, the prophet reminds them of their forebears, Avraham and Sarah:

הַבִּיטוּ אֶל אַבְרָהָם אֲבִיכֶם וְאֶל שָׂרָה תְּחוֹלֶלְכֶם כִּי אֶחָד קְרָאתִיו וַאֲבָרְכֵהוּ וְאַרְבֵּהוּ
Look to Avraham your father, and to Sarah, your founder.
For he was alone when I called him, I blessed him and multiplied him. (Yeshayahu 51:2)

How are Avraham and Sarah relevant to the Jewish People’s fear of abandonment? The Midrash explains:
כשם שנתיאשו ממנה האומות שלא נבנית והיא תבנה שנאמר האומר לירושלים תושב. … אם תמהים אתם הביטו אל אברהם אביכם ואל שרה תחוללכם (ישעיה נא) כשם שעשיתי לאברהם ולשרה כך אעשה לירושלים.
It’ll be just as the nations will have given up on her that she will ever be rebuilt, and she will be rebuilt….If you are incredulous, “look at Avraham your father and Sarah your creator” (Yeshaya 51) – just as I did it for Avraham and Sarah, so I will do for Jerusalem. (Midrash Tanchuma VaYeira 16)

The Midrash says that in order to keep up our hope that Jerusalem will be rebuilt, and not to give up in despair, we should consider what G-d did for Avraham and Sarah. Avraham and Sarah had been barren for years, and G-d promised them that they would be the founders of nations. The years passed, and they were still barren.
The Midrash explains just how impossible their hope for children actually was:

אמר רב נחמן אמר רבה בר אבוה: שרה אמנו אילונית היתה שנאמר: +בראשית י”א+ ותהי שרי עקרה אין לה ולד אפי’ בית ולד אין לה.
R’ Nachman said in the name of Rava bar Avuha: Our mother Sarah was sterile, as it says, “Sarai was barren; she had no child” (Breishit 11) – she did not even have the organs for childbirth. (Talmud Bavli Yevamot 64a)

Avraham and Sarah knew that what they were asking for was close to impossible, but G-d had promised, so they kept praying and kept hoping.

Why did G-d create this situation? Of all the people in the world whom He might have picked to be the father and mother of His nation, why did G-d pick someone who lacked the physical ability to be the father and mother of anyone at all?

א”ר יצחק: מפני מה היו אבותינו עקורים? מפני שהקב”ה מתאוה לתפלתן של צדיקים
R’ Yitzchak said: Why were our forefathers barren? Because G-d desires the prayer of the righteous. (Talmud Bavli Yevamot 64a)

If they could have had children without G-d’s help, then they would not have needed to ask for His help. Their prayers, over decades, filled with increasing desperation and the ebb and flow of hope, created a deep relationship with G-d.
In Parshat Eikev, we learn that the same dynamic is present in G-d’s choice of the Land of Israel. Instead of giving us a land like Egypt that requires minimal effort to provide water for crops, G-d gave us a land which depends on rain from the Heavens. The reason for this is stated explicitly: to deepen our relationship with G-d.

(י) כִּי הָאָרֶץ אֲשֶׁר אַתָּה בָא שָׁמָּה לְרִשְׁתָּהּ לֹא כְאֶרֶץ מִצְרַיִם הִוא אֲשֶׁר יְצָאתֶם מִשָּׁם אֲשֶׁר תִּזְרַע אֶת זַרְעֲךָ וְהִשְׁקִיתָ בְרַגְלְךָ כְּגַן הַיָּרָק: (יא) וְהָאָרֶץ אֲשֶׁר אַתֶּם עֹבְרִים שָׁמָּה לְרִשְׁתָּהּ אֶרֶץ הָרִים וּבְקָעֹת לִמְטַר הַשָּׁמַיִם תִּשְׁתֶּה מָּיִם: (יב) אֶרֶץ אֲשֶׁר ה’ אֱ-לֹהֶיךָ דֹּרֵשׁ אֹתָהּ תָּמִיד עֵינֵי ה’ אֱ-לֹהֶיךָ בָּהּ מֵרֵשִׁית הַשָּׁנָה וְעַד אַחֲרִית שָׁנָה:

(10) For the land that you are coming to inherit, is not like the land of Egypt, that you have left, where you would plant your seeds, and irrigate on foot like a vegetable garden. (11) The land that you are crossing to inherit, is a land of hills and valleys. By the rain of the heavens you will drink water. (12) The land that Hashem your G-d scrutinizes; the eyes of Hashem your G-d are always upon it, from the beginning of the year, until the end of the year.

The land that G-d had promised to give to the descendents of Avraham and Sarah requires constant prayer. We can never take it for granted that there will be water, and we rely on G-d for our very survival, year by year. The flip side of this is that G-d’s attention is always upon this land, year by year. Whatever happens here, for better or for worse, is because G-d means for it to happen, and is a direct reflection of our relationship with Him.

Avraham and Sarah had an impossible dream; it took years of prayer and hope and waiting, but ultimately they were answered and were blessed with all the bounty they had been promised. The dream of the Jewish People, to return to their land and rebuild it, had seemed just as impossible, and the wait seemed interminable. But the act of waiting, the prayers and the hoping was not a sign that G-d has abandoned us, but quite the contrary. It has always been a sign of our relationship with Him, and of our faith that everything He does for us has meaning and purpose.

PDF for printing 2 pages

Copyright © Kira Sirote
In memory of my father, Peter Rozenberg, z”l
לעילוי נשמת אבי מורי פנחס בן נתן נטע ז”ל

Leave a Comment

Filed under Connections, Ekev, Sefer Devarim, Sheva de'Nechemta

VaEtchanan / Nachamu

On the Shabbat after Tisha B’Av we read the first of the seven Haftarot of consolation, known as the Sheva de’Nechemta, all of which are taken from Yeshayahu. Because this Haftarah begins with the words, “Nachamu, Nachamu Ami”, this Shabbat is known as Shabbat Nachamu. It always falls out for the Parsha of VaEtchanan.

Linear annotated translation of the Haftarah of VaEtchanan

The seven Haftarot form a progression, and this is the First Step

Leave a Comment

Filed under Sefer Devarim, Sheva de'Nechemta, VaEtchanan

VaEtchanan / Nachamu – The First Step

On the Shabbat after Tisha B’Av we read the first of the seven Haftarot of consolation, known as the Sheva de’Nechemta. This Haftarah begins with G-d commanding the prophets to give hope and comfort to the Jewish People, “Nachamu, Nachamu ami.” As a result, this Shabbat is known as “Shabbat Nachamu.”

But how should the prophet go about consoling the Jewish People for the seemingly unending series of tragedies that is Jewish history? What can he say that will give us comfort and rather than causing additional pain? If he describes the glorious future that awaits us, will that help? Or would it be so far-fetched, so distant from our experience of anguish and hopelessness, that we would dismiss is as unrealistic? The nations that stood in the way of us returning to our land – the Babylonians, the Persians, the Romans, the Byzantines, the Caliphates, the Ottomans, the British – each of these was an empire of epic proportions. How is it possible for a tiny nation with no political or military resources to defy them?
Thus, the first thing the prophet needs to do in order to give us hope is to prove that the path to Redemption is a possibility, and that G-d is capable of affecting history and bending it to His will.

מִי מָדַד בְּשָׁעֳלוֹ מַיִם וְשָׁמַיִם בַּזֶּרֶת תִּכֵּן וְכָל בַּשָּׁלִשׁ עֲפַר הָאָרֶץ וְשָׁקַל בַּפֶּלֶס הָרִים וּגְבָעוֹת בְּמֹאזְנָיִם:…הֵן גּוֹיִם כְּמַר מִדְּלִי וּכְשַׁחַק מֹאזְנַיִם נֶחְשָׁבוּ הֵן אִיִּים כַּדַּק יִטּוֹל:
Who measured the sea with His handfuls, and affixed the sky with a ruler? And placed in a measure all the dust of the earth, weighed mountains on a scale and hills on a balance? …
The nations are a drop in a bucket, reckoned like dust on a balance, so, the continents are like a dust mote. (Yeshayahu 40: 12, 15)

The Haftarah reminds us that G-d created the universe and all that is in it. When measured on the scale of the Universe, nations and empires are infinitesimal. What power do they have relative to the Creator?

Likewise, in the Parsha, Parshat VaEtchanan, which is always read on Shabbat Nachamu, we read how Moshe Rabbeinu reminds the Jewish People of their personal experience of G-d’s power over history:

אוֹ הֲנִסָּה אֱלֹהִים לָבוֹא לָקַחַת לוֹ גוֹי מִקֶּרֶב גּוֹי
בְּמַסֹּת בְּאֹתֹת וּבְמוֹפְתִים וּבְמִלְחָמָה וּבְיָד חֲזָקָה וּבִזְרוֹעַ נְטוּיָה
וּבְמוֹרָאִים גְּדֹלִים כְּכֹל אֲשֶׁר עָשָׂה לָכֶם ה’ אֱלֹהֵיכֶם בְּמִצְרַיִם לְעֵינֶיךָ:
אַתָּה הָרְאֵתָ לָדַעַת כִּי ה’ הוּא הָאֱ-לֹהִים אֵין עוֹד מִלְבַדּוֹ:

Has G-d attempted to come and take Himself a nation from another nation,
with miracles, signs, and wonders, with war and a strong hand and an outstretched arm, with great awe, like everything that He did for you, Hashem, your G-d, in Egypt, before your eyes?

You were shown so you would know that it is Hashem who is G-d, there is nothing besides Him. (Devarim 4: 34-5)

Having experienced the Exodus, the Jewish People know for a fact that G-d can depose any tyrant and bring ruin the most invincible of empires. No so-called “superpower” can stand in the way of G-d’s plans for our destiny.

The Haftarah goes on to point out that the Jewish People do not actually need any proof of this fact, as it is something that they already know:

הֲלוֹא תֵדְעוּ הֲלוֹא תִשְׁמָעוּ הֲלוֹא הֻגַּד מֵרֹאשׁ לָכֶם
הֲלוֹא הֲבִינֹתֶם מוֹסְדוֹת הָאָרֶץ:
וְאֶל מִי תְדַמְּיוּנִי וְאֶשְׁוֶה יֹאמַר קָדוֹשׁ:
Do you not know, have you not heard? Has it not been foretold to you?
Do you not understand the foundations of the earth? ….
To whom can you liken Me, and find Me equal? says the Holy One.
(Yeshayahu 40:21,25)

According to the Haftarah, the Jewish People are expected to know that G-d is not only the creator of the world, but also the only power in it. We are have been shown that He can affect not only the forces of nature, but also the forces of history. If He wants the Jewish People to come back to the Land of Israel, nothing will stand in His way.

Still, in the midst of pain and tragedy, it is hard to remember that this is so, and we need the prophet to remind us.

By renewing our buried memory of G-d’s intervention in our history, the Haftarah begins the process of renewing our faith in our future. This is the first step in the seven-step process of comforting the Jewish People and giving us a vision of our destiny as a feasible, attainable goal.

PDF for printing 2 pages
Copyright © Kira Sirote
In memory of my father, Peter Rozenberg, z”l
לעילוי נשמת אבי מורי פנחס בן נתן נטע ז”ל

2 Comments

Filed under Connections, Sefer Devarim, Sheva de'Nechemta, VaEtchanan